查看: 3082|回复: 7

[翻译资料] 【中文翻譯】 .period

[复制链接]
阅读字号:
发表于 2008-10-25 23:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
翻譯:敝人巴黎

請勿任意轉載,反正沒翻完加質量問題,
也沒什麼好轉的。謝謝。
要是有翻完的一天,轉載請先告知。

我之前無聊打發時間時翻了一小段,想說放著也是沒用。
所以還是拿出來貼。後續……就是看時間、電腦與心情許可。
所以也會是遙遙無期。至於這本貌似很難會有中譯版。
因為一迅社和台灣代理商這邊有點問題…而也不太可能換代理的樣子。
純粹是對手槍、百合與義大利有愛才翻譯而已,
其實我還是挺受不了輕小說的寫作手法,人稱上也有很大問題,
翻譯錯誤與不妥之處請多多包含與指正。

這是該小說的介紹帖,我剛才忘記貼連結了OTL
[url=https://bbs.yamibo.com/forum.php?mod=viewthread&tid=78491&highlight=%2B%B0%CD%C0%E8%BD%D6%EE%5E%CB%87%C8%CB]【更新】「一迅社文庫」百合系列發售訊息+兩作讀後感[/url]

.period


action 1


1

 初春,羅馬的風微微地Blue。
 好似藏著一絲憂愁。
 在碧安卡看來,吹過有兩座鐘樓的聖三一教堂的風,似乎也帶著憂鬱。
 背對聳入微陰天空的建築,走下如展扇的大階梯後,有座舟形的破船噴泉。
 此地是因接近羅馬的中心,而人潮湧聚的西班牙廣場。是因電影『羅馬假期』而遽然出名的義大利觀光勝地。
 碧安卡坐在可見廣場的咖啡座的窗邊,發愣地玩著她及肩的黑髮。桌上擺著她第三杯卡布奇諾。
 「哎……」
 原以為像這樣,特地跑到熱鬧的地方吃早餐,心情多少會好一點,結果口中盡是嘆息。為何就是無法事事如意呢?
 她的目光不經意地,停在隔壁桌看剩的報紙上。特大字體的頭條新聞躍到眼前。
 『‭ ‬Festa della donna‭ ‬的陷阱!(注:女性日=38國際婦女節)
 隨著饋贈者不明的銀合歡花束,
 陸續傳出,行蹤不明的少女!』

 在義大利,將每年三月八號稱作『‭ ‬Festa della donna‭ ‬(女性日)』。在這天,帶著對女性每日的感謝之意,有著贈送銀合歡花束的習慣。男性送女性,有時是女性送女性。這天女人們會從家事和育嬰等事解放,盡情和同性朋友們出門喝茶或聚餐。
 新聞上說,少女收到饋贈者不明的銀合歡花束後,似乎便依照附在花束上的卡片的邀請出門,而陸續失蹤。
 「銀合歡花束嗎……」
 即便是沒什麼特別意義的花束,有時對思春的少女而言,也像是帶有重要的訊息。就像碧安卡,即使那個人別無用意地對她說聲「要不要喝杯茶?」,也會樂得飛上天一樣。所以她覺得實在無法去嘲笑那些失蹤女孩的愚昧。
 一直沒有察覺。直到那個人左手無名指上的戒指發亮閃耀的那天。
 不過毫不知情的似乎只有碧安卡一人,其他人似乎早就知道了。
 說不定,就連碧安卡的單戀,也早是眾所皆知的事了。光想到這點,碧安卡就感到羞愧得想鑽地洞。
 「明明是難得的休假。」
 泡在卡布奇諾裡的餅乾,原本只是想輕輕沾一下的,卻因發呆噗咚地沈到杯底。碧安卡再次嘆了口氣。
 唯一值得慶幸的是,那個人雖然同樣是國家警察,卻不是犯罪預防本部的同僚這件事。要是每天都得見到她,一定會想起過往對她無心的話語,一一抱有期待的自己,而那鐵定會讓自己陷入悲慘的情緒。
 「不行、不行。不能因這種事灰心喪志。」
 從早上就只想著同一件事。不好好調適情緒不行。
 第四杯卡布奇諾只喝到一半,碧安卡把它留在桌上便離開咖啡座,等回神時,人已經在前往教會的路上了。
 因昨晚下雨被洗滌的石頭路,描繪著柔軟的曲線,向前消失在兩邊的房屋中。
 好久沒有散步了。呼吸著稍嫌寒冷的空氣,漫無目的地走著感覺實在很舒暢。心情似乎稍微好點了。平時休假時她要不是做積欠的家事,要不就是讀書、聽音樂,既不會去逛街購物,也不曾出門遊玩。和芳齡少女的休假相比,實在相去甚遠,她自己也知道這點。
 還走不到一個小時,就到了小教會。果然,銀合歡像要溢出似地綻放著。從圍牆的縫隙望去,可見教會還種植著許多不同的花朵。
 『聖馬可百花教堂』(注:杜撰的,我只知道聖母百花大教堂。)
 碧安卡邊看著這刻在斑駁牆上文字,邊踏入人煙稀少的寧靜中庭裡。雖然沒得到許可就擅自進來是不太好,但如果是上帝,應該不會將被戀愛女神看漏的羔羊拒於門外吧。
 在接近建築物的那瞬間,有什麼勾起了碧安卡的注意。
 甚至讓她忘記自己今天沒有值勤。
 是和這神聖、純白的神之家一點也不相稱的東西。
 碧安卡立刻壓低身軀,跑向能看見手持”那個”的男人的窗邊。
 「這是什麼鬼假日?」
 碧安卡又大大地嘆了口氣。

 站在牆邊,持有手槍,身著西裝的年輕男子一人。
 在他左側,抱著手提包,肥胖的中年男子一人。
 右方的兩人分別以隻手抱著小孩,並將槍口對著他們的頭。
 小孩……碧安卡回頭再次確認教會的建築結構。
 禮拜堂的旁邊,男人們所在的石造建築看來是寄宿房的大廳。人質恐怕就是教會孤兒院裡的孩童們吧。
 碧安卡沿著牆壁跑到另一個窗口前,窺視裡面的狀況。
 在方纔看不見的位置上,站著一位神父。神父身旁有個男人舉槍以待。
 身著西裝的男人似乎總共五人。
 碧安卡拿出手機,毫不遲疑地撥給吉娜的專線電話。
 「喂,犯罪預防本部搜查二課。」
 「吉娜,是我,碧安卡!」
 「Ciao,碧安卡。妳今天非值勤吧?怎麼了?」
 話筒的另一端,吉娜她邊推眼鏡,講話有些羞澀的模樣頓時浮現在眼前。
 「嗯,是啊,不過…」
 碧安卡詳盡說明情形後要求支援,最後還加上一句:
 「請幫我跟馬力歐巡查說一聲,麻煩他帶上我的貝瑞塔。」
 「咦‭!? ‬可是妳今天不是值勤人員吧?」
 「喔,沒關係。如果是馬力歐就沒差囉。他一定不會深究就幫我帶來的。」
 「是嗎……?我了解了。小心點喔,碧安卡。」
 掛斷電話後,碧安卡決定探查情勢,來考慮要如何攻堅才好。至少在後援趕來前,先掌握一點狀況也好。
 房間的出入口:南側兩扇門,北測兩扇。
 不發出聲響靜悄悄地小跑步,確認建築周邊的情形。
 然後跑回原來那扇窗邊。
 年輕男子仍繼續對著神父說話。雖然語氣聽來平靜,可他的目光卻炯炯地散發著怒氣。
 他仍持著手槍,雖然都有可能扣下板機。
 要是扣下了呢?
 一想到這裡,碧安卡的心臟就像舞蹈般,加快了鼓動。毫無恐懼,甚至感到血液在全身沸騰的快感。
 碧安卡思索有沒有能當作武器的東西,於是重新巡視了周圍。看來破窗而入,把站在距此最近的男子手上的槍械搶過來,是最快的方法。
 這如此作想時,背後傳來數人的動靜。
 「狀況如何?」
 馬利歐一邊遞出貝瑞塔,一邊躲到碧安卡身旁。雖然他是親切的同僚,卻稍嫌不大可靠。
 在他身後還有四名碧安卡隸屬的搜查二課的成員,凌亂地分別握著手槍。碧安卡不覺然地咋舌。派這麼少人支援,即是上頭低估事情嚴重性的證據。而那個上頭,大概就是畏畏縮縮,站在最後面的巡查部長吧。不知道他是厭惡這份工作本身?還是害怕黑手黨?不,大概兩者皆是吧。他那希望大事化小又過分謹慎的行動,還真符合中年的思考。

 「維持現狀。攻堅時從北側的門進去。」
 「喂喂,如果從南側,就能從背後狙擊敵人勒。」
 「北側有能通到小巷弄的出口。從南側會給他們逃掉的!」
 正當碧安卡想去告知此事時,巡查部長像是要封住碧安卡的口似地,下達了指示。
 「全員兵分兩路從南側攻堅!」
 「白…!」
 雖然碧安卡對他毫無尊敬之情,不管怎麼說對方畢竟是上司,所以還是把「你白癡啊…!」給吞進肚裡。

 不過,要是靠這麼少人破門而入,就會演變成各隊員和男人們一對一的局面。不是我想講,要是讓由膽小鬼和少根筋的搜查二課成員這麼蠻幹,一定會出現傷兵或是讓他們逃掉的。最壞的情況,就是讓人質陷入危險吧。
 當碧安卡跑向北側的門口,馬利歐跟著進入房間後,碧安卡立刻把槍口對準在,挾持女孩的男人身上。
 那女孩大概八、九歲。是個帶有棕色卷髮的可愛孩子。女孩睜大眼睛,害怕到發不出聲。
 「放下槍!放了孩子!」
 「妳才把槍放下!我可不管人質會怎樣喔。」
 對方用力地把手槍抵在女孩的腦門上。
 要是我開槍,那男人會反射性地扣下板機吧。
 要至這樣,女孩就沒命了。
 不過,持槍的男人手有些發抖,看來還很年輕,表情看來不像悉於殺人的樣子。
 碧安卡邊思考,突然裝出像是虛脫般半蹲的姿勢。
 「咦?」男人露出些許的破綻,碧安卡可不會放過。
 槍口在一瞬間,偏離女孩的腦袋了。
 就是現在! 在重心偏低的狀態下,確實地瞄準男人的右肩,扣下貝瑞塔的板機。男人護著肩膀,朝天倒下。
 還剩一個。
 碧安卡把槍口轉向,抱著男孩往門口移動的男子身上。
 「站住! 給我站住!」
 男人露出遊刃有餘似的奸笑,貼著牆壁繼續移動。他手上對著哭喊的男孩的槍,在轉向這邊的同時,就會擊發過來吧。
 兩人繼續互瞪。
 銳利的眼神,毫無破綻的姿態。
 這般的男人也會注意我方的眼神。
 碧安卡偷瞄了一下門口。然後再瞄一次。
 男人的視線被引導,往那邊移動。
 碧安卡抓住這瞬間,瞄準抱著孩童的手臂。
 「啊!」隨著這道聲響,男孩摔到了地板上。第二發射往他握槍的手腕。馬力歐衝過來,給他銬上手銬。
 回頭一看,剩下的三個人中,其中一個已經被壓制了,另外兩個給逃了。
 在巷子裡!
 碧安卡立刻轉身衝出門,並用眼角瞥了一下手腳流血的三個同事。
 果然,那巡查部長,很難說他是可靠的上司。
 抵達現場後也不先確實勘查地形,恐怕他光靠碧安卡在電話裡向吉娜說明的訊息,就行動了吧?而戰略也可以說是連擬都沒擬的胡亂無章。
 連低階的碧安卡都有考慮到的事,他卻沒有想到。
 想在更值得尊敬的上司手下、和有能力的前輩與同事們,一起切磋成長、一起工作。碧安卡衣邊跑著,用力地再次握緊貝瑞塔。
 穿過巷子後,男人們衝進暗巷裡。
 要避免在有人的地方射擊。本來無論如何都想在教會領地內逮住他們的說。
 「別追太遠了!」
 「碧安卡,等等!」
 身後傳來喊叫聲。
 誰等得下去啊。
 熱血沸騰的興奮,現在已是單純的憤怒了。
 在思考前,她已經跑過走廊,跳過窗戶了。一定要搶在他們前頭到馬路上。
 在穿越跑出花朵滿開的中庭的瞬間,那些男人就在眼前。沒錯。是和神父發表滔滔大論的年輕男子,和在他身旁,壯碩的中年男子。
 「娘們……妳是布蘭康帝家族那夥的嗎?」
 「?」
 她這才想起自己今天沒有值勤,身上穿的不是制服。但沒想到居然被當成是黑手黨的。
 「警察!把手舉…」
 話還沒說完,年輕的男子已經把槍口對準這裡了。她毫無猶豫地用貝瑞塔開了一槍。
 「我、我了了。別射我!」
 年輕男子護著流血的大腿,站在他身旁的中年男子難堪地舉手投降。
 「什麼糟糕的鬼假日…」
 碧安卡邊把男子的槍踹到遠方,邊像是發洩似地說著。

[ 本帖最后由 巴黎街頭藝人 于 2008-10-25 23:47 编辑 ]

评分

参与人数 2积分 +10 收起 理由
+ 5 太赞了!!
Switch-Gary + 5 精品文章

查看全部评分

发表于 2008-10-26 03:52 | 显示全部楼层
太好了....在下第一個
那麼
大大請你繼續翻譯下去吧
台灣的長鴻並沒有代言這兩本小說
在下嘔死了yamiboqe016 yamiboqe016
发表于 2008-10-26 08:14 | 显示全部楼层
罗马的风微微的blue?
这到底是什么意思呢yamibohk04
有点不明白
对了
如果是日文片假名的话有没有可能是blew(blow)呢?
发表于 2008-10-26 08:40 | 显示全部楼层
blue大概是形容词,忧郁的意思。。。
不过“羅馬的風微微地Blue”听起来有点像动词而已。动词的话应该是blew才对吧~
发表于 2008-10-26 10:00 | 显示全部楼层
原帖由 Rs. 于 2008-10-26 08:14 发表
罗马的风微微的blue?
这到底是什么意思呢yamibohk04
有点不明白
对了
如果是日文片假名的话有没有可能是blew(blow)呢?

外来语一般没有动词,动名词好象是有。

应指Blue Mood吧?

大概是因为的/地/得?题外,话说大陆这边有说统一用“的”了,不过我无视。

[ 本帖最后由 Humanxx 于 2008-10-26 10:03 编辑 ]
 楼主| 发表于 2008-10-26 14:25 | 显示全部楼层
哎呀,沒想到會造成誤解。
原文是ブルー
也就是憂鬱啦。只是既然他不用和文表達憂鬱,我也就照舊用英文表現這樣。

台灣這邊是會說:今天心情有點BLUE。之類的(雖然現在這用語已經很土了)。
跟日文表達差不多。

話說外來語還是有動詞的,
就是(外文 N.)+する、(外文 N.)+る之類的吧
不過不會借用(外文 V.)
Humanxx同學是想表達這個意思嗎?
发表于 2008-10-26 18:57 | 显示全部楼层
原来如此。
这下明白了~
而且也学了些新东西呢
谢谢各位
发表于 2008-10-26 19:07 | 显示全部楼层
原帖由 巴黎街頭藝人 于 2008-10-26 14:25 发表
哎呀,沒想到會造成誤解。
原文是ブルー
也就是憂鬱啦。只是既然他不用和文表達憂鬱,我也就照舊用英文表現這樣。

台灣這邊是會說:今天心情有點BLUE。之類的(雖然現在這用語已經很土了)。
跟日文表達差不多 ...

イカにも。

其实很多音读的体言都是引进的。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 成为会员

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|百合会 ( 苏公网安备 32030302000123号 )

GMT+8, 2025-1-24 02:10 , Processed in 0.093938 second(s), 28 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表