查看: 4099|回复: 18

魔炮就是魔法少女奈葉嗎?

[复制链接]
阅读字号:
发表于 2009-5-2 03:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
請問一下喔,魔炮就是指魔法少女奈葉嗎??
我搞不清楚??
发表于 2009-5-2 03:54 | 显示全部楼层
是的!
发表于 2009-5-2 04:30 | 显示全部楼层
沒錯,這算是簡稱吧
发表于 2009-5-2 05:17 | 显示全部楼层
mahou分开念就是魔炮 再加上奈叶喜欢开炮 所以就是魔炮了yamibon04
发表于 2009-5-2 07:03 | 显示全部楼层
是少女,嗯..沒錯是少女,別懷疑喔yamiboqe031
发表于 2009-5-2 11:42 | 显示全部楼层
翻譯的問題?
例如:〈瑪利亞的凝望〉就是〈聖母在上〉
    〈驚爆草莓〉就是〈草莓狂熱〉、〈草莓危機〉
头像被屏蔽
发表于 2009-5-2 13:27 | 显示全部楼层
原帖由 阿伯 于 2009-5-2 11:42 发表
翻譯的問題?
例如:〈瑪利亞的凝望〉就是〈聖母在上〉
    〈驚爆草莓〉就是〈草莓狂熱〉、〈草莓危機〉



这跟 高达00=蛋蛋  SEED DESTINY=种渣  无颜之月=不要脸的月亮 一样是诨名~~~~~~yamibohk05
发表于 2009-5-2 17:44 | 显示全部楼层
魔炮是从萌战开始出现这个名称的yamiboshiho
发表于 2009-5-2 19:08 | 显示全部楼层
无颜之月=不要脸的月亮 一样是诨名~~~~~~


頭一次聽說yamibohk02
发表于 2009-5-2 19:51 | 显示全部楼层
yamibohk03 一般来说都直称魔炮,不会打全名。
yamiboqe015 魔炮党~~
发表于 2009-5-2 20:18 | 显示全部楼层
原帖由 susumebachi 于 2009-5-2 05:17 发表
mahou分开念就是魔炮 再加上奈叶喜欢开炮 所以就是魔炮了yamibon04

這個解釋好強,是正解嗎?
发表于 2009-5-2 20:27 | 显示全部楼层
因為奈葉沒事又炮擊..
出事還是炮擊..
所以就從魔法少女奈葉變成魔炮少女奈葉了(拖)
发表于 2009-5-2 22:08 | 显示全部楼层
魔炮也是魔法少女魔理沙的必杀
头像被屏蔽
发表于 2009-5-3 02:14 | 显示全部楼层
原帖由 peddy82 于 2009-5-2 19:08 发表
无颜之月=不要脸的月亮 一样是诨名~~~~~~


頭一次聽說yamibohk02



你过于纯洁了~~~~~~
发表于 2009-5-3 07:27 | 显示全部楼层
原帖由 夕靜 于 2009-5-2 20:18 发表

這個解釋好強,是正解嗎?

魔法和魔炮在日语中同音,都是まほう(Mahou)
加上此片跟传统意义上的魔法少女确实 有所不同
攻击魔法完全是炮击,因此有了魔炮这个诨名
 楼主| 发表于 2009-5-3 11:13 | 显示全部楼层
喔喔~~是喔~~~谢谢各位大大唷~~~
 楼主| 发表于 2009-5-3 11:15 | 显示全部楼层
喔喔~~是喔~~~谢谢各位大大唷~~~
发表于 2009-5-3 11:40 | 显示全部楼层
满屏的彩色大炮,不叫魔炮才怪~
发表于 2009-5-3 22:21 | 显示全部楼层
嘛....魔炮
魔理莎也该算个吧
您需要登录后才可以回帖 登录 | 成为会员

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|百合会 ( 苏公网安备 32030302000123号 )

GMT+8, 2025-1-24 14:36 , Processed in 0.047072 second(s), 23 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表