年度报告
楼主: 深海草蓝

[杂谈] [翻译]圣母在上 第26卷 ×字印记(2008年7月13日3楼第26卷正篇更新完结)

[复制链接]
阅读字号:
 楼主| 发表于 2008-1-27 13:35 | 显示全部楼层
1月27日第二章更新完毕。
不是我加快了速度,而是第二章实在是太短(看了就知道了)。
不过应该是很精彩的一章,祥子VS瞳子,真剣勝負だ。yamibohk01
发表于 2008-1-27 14:00 | 显示全部楼层
支持更新
原帖由 深海草蓝 于 2007-12-30 19:48 发表
“当然,即使参加了这次的寻宝,并最先找到祐巳的卡片的那个人,也不能说就是最爱慕祐巳的人。但是,我一直认为,如果有人能成为我的情敌的话,那就只有是瞳子。不过,连站在起跑线上都不能的话,那就没有办法了。”

拜祥子,坦白了吧yamiboqe013
发表于 2008-1-28 00:59 | 显示全部楼层
顶楼上的,我也是看到“情敌”那两个字就心潮澎湃啊!!yamibon013
感谢深蓝大人的辛苦翻译!拜,我努力自学日文中,不求能会说,只要能看懂就行了!!我的目标是把没翻译过的圣母小说都翻译出来,送给我老姐做礼物!哈哈yamibon011
 楼主| 发表于 2008-2-6 19:55 | 显示全部楼层
2008年2月6日继续更新至第三章第一节。
在此顺祝各位新年快乐,万事如意。yamiboshiho
发表于 2008-2-6 20:44 | 显示全部楼层
LZ新春快乐啊yamiboshiho
发表于 2008-2-7 13:14 | 显示全部楼层
草蓝san,过年好啊!
原帖由 深海草蓝 于 2007-12-30 19:48 发表
就在这时,乃梨子不失时机地插话进来。
“‘你们这些人,能不能不要老跟在别人后面走’什么的?”
“哦——,妙极了!”
由于模仿得实在是惟妙惟肖,由乃同学不禁拍手喝彩。而作为姐姐的志摩子同学,则略带责备地叫了声“乃梨子”。

呜啊,乃梨子真是太可爱了!
志摩子真幸福啊......拥有一个迷人帅气、谁都想要的姐姐大人和一个忠诚有趣、个性十足的妹妹。
——“略带责备”——志摩子越来越有姐姐大人和白蔷薇大人的架势了呢,从小鱼翻过的那段“志摩子训斥乃梨子”开始,真是成长了不少呢,能时不时板起脸来教导自己的雏鸟了呢...(好想看看动画是怎么表现的)
白家还是那么的温馨......
草蓝san加油啊!小鱼绝对支持你!

[ 本帖最后由 人鱼的港湾 于 2008-2-7 13:17 编辑 ]
头像被屏蔽
发表于 2008-2-7 18:57 | 显示全部楼层
原帖由 人鱼的港湾 于 2008-2-7 13:14 发表
草蓝san,过年好啊!

呜啊,乃梨子真是太可爱了!
志摩子真幸福啊......拥有一个迷人帅气、谁都想要的姐姐大人和一个忠诚有趣、个性十足的妹妹。
——“略带责备”——志摩子越来越有姐姐大人和白蔷薇大人的架势 .呜啊,乃梨子真是太可爱了!
志摩子真幸福啊......拥有一个迷人帅气、谁都想要的姐姐大人和一个忠诚有趣、个性十足的妹妹。
——“略带责备”——志摩子越来越有姐姐大人和白蔷薇大人的架势了呢,从小鱼翻过的那段“志摩子训斥乃梨子”开始,真是成长了不少呢,能时不时板起脸来教导自己的雏鸟了呢...(好想看看动画是怎么表现的)
白家还是那么的温馨......
草蓝san加油啊!小鱼绝对支持你!

这一段是属于哪一章的啊
 楼主| 发表于 2008-2-7 19:57 | 显示全部楼层
原帖由 人鱼的港湾 于 2008-2-7 13:14 发表
白家还是那么的温馨......

其实一直就觉得,小说最近的这几卷里,最LOVELOVE的就属白家了。
发表于 2008-2-10 04:27 | 显示全部楼层
原帖由 深海草蓝 于 2007-12-30 19:48 发表
虽然说在这种情况下应该对这件自己分内的事置之不理的,但是为什么那样的人会和志摩子同学在一起啊?

喷了。yamiboqe019
突然想起下级生2发行时的那个退碟事件。yamibohk01
(如果知道那是什么事而又明白某敏在暗指什么的话,就证明你是个xe的人了,指。)yamibon09
不过话说为什么是自己分内的事?この際自分のことは棚に上げちゃって言いますけれど、


这样想着的时候,快乐又有些寂寞。
找到错字一枚。yamibohk03
要抓海草さん的错还真是艰难啊。yamiboqe006
头像被屏蔽
发表于 2008-2-10 06:20 | 显示全部楼层
这个……………… 敏大不是女生么?
 楼主| 发表于 2008-2-10 13:22 | 显示全部楼层
原帖由 角元敏 于 2008-2-10 04:27 发表

喷了。yamiboqe019
突然想起下级生2发行时的那个退碟事件。yamibohk01
(如果知道那是什么事而又明白某敏在暗指什么的话,就证明你是个xe的人了,指。)yamibon09
不过话说为什么是自己分内的事?この際自分 ...

喷了。 ⇒ 谁叫今野大神要用这个词呢?くっつく

退碟事件 ⇒ 我真的不知道那是什么事,呵呵。

不过话说为什么是自己分内的事?この際自分のことは棚に上げちゃって言いますけれど、 ⇒ 这个应该是我翻错了,没注意到下面这个区别吧。
自分のこと棚に上げる → 对自己分内的事情置之不理
自分のこと棚に上げる → 自己的事情姑且束之高阁,搁在一边的意思

这样想着的时候,快乐又有些寂寞。 ⇒ 是我错了。yamiboqe029

[ 本帖最后由 深海草蓝 于 2008-2-10 13:34 编辑 ]
 楼主| 发表于 2008-2-17 19:54 | 显示全部楼层
2008年2月17日更新至第三章第2节,以上。
发表于 2008-2-17 22:01 | 显示全部楼层
寻宝大会终于要开始了吗yamibon024
话说这次被尾行的只有祥子一个啊yamibon038
发表于 2008-2-17 22:06 | 显示全部楼层
原帖由 FLY_翔 于 2008-2-17 22:01 发表
寻宝大会终于要开始了吗yamibon024
话说这次被尾行的只有祥子一个啊yamibon038

祥子没有行,所以没有被尾行。yamiboqe030

真正被尾行的是瞳子,而且还有尾行者的详尽心理描述。yamiboqe019
发表于 2008-2-17 22:15 | 显示全部楼层
原帖由 角元敏 于 2008-2-17 22:06 发表

祥子没有行,所以没有被尾行。yamiboqe030

真正被尾行的是瞳子,而且还有尾行者的详尽心理描述。yamiboqe019

瞳子啊yamibon08
大期待yamibon01
 楼主| 发表于 2008-2-23 20:16 | 显示全部楼层
2008年2月23日更新至第三章第3节。
祥子没有行,所以没有被尾行。呵呵,祥子去开茶话会了。yamiboqe030
至于瞳子,其实在这一卷里着墨甚少,到是那个当了一回瞳子的“背后灵”的某人,确实是非常的出彩。yamiboshiho
发表于 2008-2-24 12:59 | 显示全部楼层
哇!LZ造福群众啊,加油哦!!
发表于 2008-2-24 13:17 | 显示全部楼层
感谢感谢!这真是令人感动的翻译,我会一直等下去的!
发表于 2008-2-24 14:18 | 显示全部楼层
请问以前的翻译有保存下来吗?对圣母有种无法割舍的爱恋啊~~

[ 本帖最后由 光の螺旋律 于 2008-2-24 14:19 编辑 ]
 楼主| 发表于 2008-2-25 23:27 | 显示全部楼层
原帖由 光の螺旋律 于 2008-2-24 14:18 发表
请问以前的翻译有保存下来吗?对圣母有种无法割舍的爱恋啊~~

我只翻译了这一卷。
其他的大图书馆里有一些,网上也应该可以找到一些吧。

[ 本帖最后由 深海草蓝 于 2008-2-25 23:29 编辑 ]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 成为会员

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|百合会 ( 苏公网安备 32030302000123号 )

GMT+8, 2025-2-2 01:01 , Processed in 0.037874 second(s), 21 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表