楼主: nvyes

关于candy☆boy的翻译......呃......

[复制链接]
阅读字号:
头像被屏蔽
发表于 2008-6-22 23:27 | 显示全部楼层
很好……第二集的翻译依旧一个版本一个样……

我要疯啦!!!
发表于 2008-6-23 18:57 | 显示全部楼层
第二集的我看了~

不過沒看到小甜甜這東西 = =

是翻譯組的問題嗎
发表于 2008-6-24 03:31 | 显示全部楼层
哈哈XD

其实不满你说...

我也想到别的地方去了...yamibohk03

那到底正确的是什么囧... 看哪个翻译比较好阿ORZ
发表于 2008-8-10 01:14 | 显示全部楼层
小甜甜~~~~~Orz

要翻成這個~不如不要翻~
跟原來的名字一點相關性都沒有~~~
发表于 2008-8-10 10:21 | 显示全部楼层
这个名字的问题还真没考虑那么多,动画好看就好啦……yamiboshiho
貌似我听到了“ここ”没听到其它的……
您需要登录后才可以回帖 登录 | 成为会员

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|百合会 ( 苏公网安备 32030302000123号 )

GMT+8, 2025-1-23 17:33 , Processed in 0.077204 second(s), 21 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表